Charles,

Regarding setting up a section on the Indic Texts Wiki: please do feel free. You will need to register, but I don't think you need to be a TEI member to register. 

I think the DHARMA project has plans to create a list of such symbols, which would presumably be represented by the <g> element in EpiDoc editions. Whether and how those symbols would be displayed is a different matter. I suppose the options are (a) represent the symbol as it is found in the document, with an image; (b) represent the symbol with a "standard form" (e.g., the "Jain Om" included in the Unicode standard; for symbols like bhale, this is more complicated); or (c) represent the symbol with something like "(bhale symbol)," making no attempt to copy its form. Does anyone have preferences or experiences with any of these options? 

Andrew

On Fri, Nov 1, 2019 at 2:23 PM Charles Li <cchli@cantab.net> wrote:
Hi all,

Just wondering if anyone has been encoding/transcribing the bhale
symbol, and how you represent it. It doesn't seem to have made it into
Unicode yet.

As a follow-up to that, I was wondering if it was possible to set up a
section of IndicTexts TEIWiki to document encoding/transcribing
practices in current and past projects. I've thought a few times about
putting together a document that just lists the different ways people
have transcribed pṛṣṭhamātrās, virāmas, etc. that isn't covered in any
specification.

Best,

Charles

_______________________________________________
Indic-texts mailing list
Indic-texts@lists.tei-c.org
http://lists.lists.tei-c.org/mailman/listinfo/indic-texts