yathā samudro’timahān
yathā ca himavān giriḥ|
ubhau ratnanidhī khyātau
tathā bhāratam ucyate||
Disregarding for now the possible existence of significant variant readings both within the Mbh transmission and within that of the Sārasamuccaya (I haven’t yet checked), and how such data might
be incorporated into my edition, the utility of citing the two parallel stanzas from the MBh critical edition is presumably twofold:
(1) to communicate to the reader of my edition that the given stanza has parallels in the critical edition of the MBh and where those
parallels can be found
(2) to underline the difference of reading in pāda c
To achieve purpose (1), I don’t need to quote the whole parallel. To achieve purpose (2), merely quoting the parallel is not very efficient. It would presumably be better to create an <app> inside
the edition of the Sārasamuccaya and report the MBh reading as <rdg> — I am wondering if I should do all of the above or if <note
corresp="MBh01,056.027 MBh18,005.052"> without actually citing the text of the MBh crit. ed. would be enough if I encode the variation of reading <app>
inside the edition of the Sārasamuccaya stanza.
I would be grateful for suggestions from experienced TEI editors on how to achieve a useful TEI edition while avoiding needless work that stands in the way of my finishing the job.
Best wishes,
Arlo Griffiths